مرحبا بالياباني. اسمك بالياباني

[Sore, hontou ni suki desu Ken: But if "public" simply means "a place anyone can enter", why wouldn't the local supermarket or family restaurant use ようこそ instead of いらっしゃいませ? Please be sure to answer the question
[Watashi ni tsuite kite kudasai [Koko kara kita no dewa arimasen

This last function explains why ようこそ、いらっしゃいませ is not redundant.

28
قول شكرًا باليابانية
[Karera wa yonkakoku go wo hanasi masu
قول شكرًا باليابانية
اسمك بالياباني
Provide details and share your research! [Watasi wa Itaria-go ga hanase masu
[Pen wa tsukue no sita ni arimasu [Kanojo wa sanka koku wo otozure masita
[Watashi tachi wa nikakoku go wo hanasi masu [Watasi wa Itaria jin desu

Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

4
ثلاثية أنمي ~ Konnichiwa Anne ~
For example, you can use ようこそ in welcoming someone to a country, prefecture, city, amusement park, etc, but いらっしゃいませ is for welcoming someone into an establishment such as a restaurant or a store within that larger area
قول شكرًا باليابانية
[Watasi wa Ameriak sha wo motte imasu
ألفاظ الاحترام اليابانية
[Watasi wa Itaria de umare masita
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange! [kawatta koto wa nani mo nai よくこそここまで来た - Really Thank God , we came a long way up to here
[Watashi wa Amerika ni sunde imasu To learn more, see our

It can be "welcome home" or "welcome to Japan" or" welcome to try that" or "you're welcome" as in response to "thank you".

10
بعض الكلمات باللغة اليابانية مع الترجمة
[Haha no bogo wa Doitsu-go desu
word choice
[Watashi wa ikka koku o otsozure masita
كيفية قول مرحبا باللغة الكورية: 6 خطوات (صور توضيحية)
[Watasi wa Furansu go wo hanasi masu ga namari ga arimasu