ادعو الى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة. ادْعُ إِلَى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَجَادِلْهُمْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ

They should always keep in view two things- "wisdom" and "excellent admonition" English - Sahih International : Invite to the way of your Lord with wisdom and good instruction and argue with them in a way that is best Indeed your Lord is most knowing of who has strayed from His way and He is most knowing of who is [rightly] guided• Swahili - Al-Barwani : Waite waelekee kwenye Njia ya Mola wako Mlezi kwa hikima na mawaidha mema na ujadiliane nao kwa namna iliyo bora Hakika Mola wako Mlezi ndiye anaye mjua zaidi aliye ipotea Njia yake na Yeye ndiye anaye wajua zaidi walio ongoka• Likewise one should not confine oneself merely to arguments in condemning evils and deviations but should try to convince the other of their repugnance that lies embedded in the human nature
Melayu - Basmeih : Serulah ke jalan Tuhanmu wahai Muhammad dengan hikmat kebijaksanaan dan nasihat pengajaran yang baik dan berbahaslah dengan mereka yang engkau serukan itu dengan cara yang lebih baik; sesungguhnya Tuhanmu Dia lah jua yang lebih mengetahui akan orang yang sesat dari jalanNya dan Dia lah jua yang lebih mengetahui akan orangorang yang mendapat hidayah petunjuk• Indonesia - Bahasa Indonesia : Serulah manusia kepada jalan Tuhanmu dengan hikmah dan pelajaran yang baik dan bantahlah mereka dengan cara yang baik Sesungguhnya Tuhanmu Dialah yang lebih mengetahui tentang siapa yang tersesat dari jalanNya dan Dialah yang lebih mengetahui orangorang yang mendapat petunjuk• 中国语文 - Ma Jian : 你应凭智慧和善言而劝人遵循主道,你应当以最优秀的态度与人辩论,你的主的确知道谁是背离他的正道的,他的确知道谁是遵循他的正道的。 com Add to applications Intellectual property is reserved for the authors mentioned on the books and the library is not responsible for the ideas of the authors Old and forgotten books that have become past to preserve Arab and Islamic heritage are published, and books that their authors are accepted to published Nothing should be said or done to create the impression that the admonisher is looking down upon him and taking pleasure in his own feeling of superiority

On the contrary, he should feel that the admonisher is filled with the strong desire for his reform and welfare.

تفسير آية: { ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة... }
Sesungguhnya Rabbmu Dialah Yang lebih mengetahui Maha Mengetahui tentang siapa yang tersesat dari jalan-Nya dan Dialah yang lebih mengetahui orang-orang yang mendapat petunjuk maka Dia membalas mereka; ayat ini diturunkan sebelum diperintahkan untuk memerangi orang-orang kafir
ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة مقالة 1
"Excellent admonition" implies two things: 1 One should not be content with convincing the addressee with arguments alone but should also appeal to his feelings
خطبة حول معنى قوله تعالى ( ادْعُ إِلَى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ)
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author"
Besides, one should not only try to convince the addressee rationally of the soundness and excellence of guidance and righteous deeds but should also create in him interest and love for them One should also warn of the worst consequences of those evils
melihat keadaan jenazahnya, lalu beliau saw In contrast to this, he will try to convince the other in a simple and humble way, and when he feels that the other person has come down to crooked arguments, he will leave him alone lest the other should go further and further astray in his deviation

Moreover, one should refrain from applying one and the same method to each and every person or group but should first diagnose the real disease of the addressee and then cure it by appealing to his head and heart.

19
ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة ۖ وجادلهم بالتي هي أحسن ۚ إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله ۖ وهو أعلم بالمهتدين
Dan diturunkan ketika Hamzah gugur dalam keadaan tercincang; ketika Nabi saw
تفسير آية: { ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة... }
2 Admonition should be administered in such a manner as to show sincere concern for and the welfare of the addressee
ادْعُ إِلَى سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ
"Wisdom" implies that one should use discretion in the work of propagation and should not do this blindly like foolish people