中国语文 - Ma Jian : 你所祐助者的路,不是受谴怒者的路,也不是迷误者的路。 Dan bukan pula dan selain mereka yang sesat | |
---|---|
beserta keluarga dan para sahabatnya, selawat dan salam yang banyak untuk selamanya | Hanya Allahlah Yang Maha Mengetahui dan hanya kepada-Nyalah dikembalikan segala sesuatu |
Semoga selawat dan salam-Nya dicurahkan kepada junjungan kita Nabi Muhammad saw.
Melayu - Basmeih : Iaitu jalan orangorang yang Engkau telah kurniakan nikmat kepada mereka bukan jalan orangorang yang Engkau telah murkai dan bukan pula jalan orangorang yang sesat• This defines the 'straight way' which we ask God to open to us | English - Sahih International : The path of those upon whom You have bestowed favor not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray• Swahili - Al-Barwani : Njia ya ulio waneemesha siyo ya walio kasirikiwa wala walio potea• Faedah adanya penjelasan tersebut tadi mempunyai pengertian bahwa orang-orang yang mendapat hidayah itu bukanlah orang-orang Yahudi dan bukan pula orang-orang Kristen |
---|---|
Cukuplah bagi kita Allah sebagai penolong dan Dialah sebaik-baik penolong | It is the way which has always been followed by those who have enjoyed God's favours and blessings |
Kemudian diperjelas lagi maknanya oleh ayat berikut: Bukan jalan mereka yang dimurkai Yang dimaksud adalah orang-orang Yahudi.
2