בריאותו של החולה תשווה עבורי את השיקול העיקרי | |
---|---|
מרגע שנוצר המיתוס של החברה "שבועת היפוקרטס" קשרו קשר מקור עיקרי אמין כאילו הוא היה? תן לי להזכיר לך קורא יקר, כי ביוון עתיק, נושא שהיה היפוקרטס, רוב הרופאים חי בנוחות על ידי עמלות שקיבלו ממטופלים | ההתקדמות משמעותית בהקשר זה הייתה בספרו של תומאס פרסיבל, מאבות האתיקה הרפואית המודרנית |
המאות שחלפו מקץ פטירתו של היפוקרטס התאפיינו בנסיגה השקולה במידה שווה לצעידתו קדימה של הרפואה.
7התלמידים יענו על שאלת משמעות המגפה ביצירות ספרות או בחיי התרבות ויעלו את מסקנותיהם או לקובץ שיתופי שיוקרן בכיתה במליאה או בחדר הזום הכיתתי ויוצג על ידי התלמידים | כאן יש לך ההוכחה - " |
---|---|
But I will keep pure and holy both my life and my art | הוא אפילו נתבע לשמור על ידיו באורך מסוים, על מנת למנוע פגיעה בחוליו |
דברי הברית האלה קרובים אליכם מאוד בפיכם ובלבבכם לעשותם.
29He who keeps to the oath is promised 'reputation among all men for my life and for my art' | |
---|---|
בנוסחים אלו יש התייחסות לעניינים נוספים שלא מופיעים בנוסח המקורי, כגון החובה לתת טיפול שוויוני לכל באשר הוא אדם | In France, it is common for new medical graduates to sign a written oath |
ל הרבים שבאו לשמוע אותי התייחסתי כאילו היו בניי.
19