Ottawa: University of Ottawa Press | הפרק הבא דן בקשר שבין חוב לחטא ובין חוב לחוזה כתוב, ועוסק בעסקאות פאוסטיאניות, הווה אומר המרת הנשמה בחפצי ערך שבסופו של דבר הם חסרי ערך |
---|---|
Margaret Atwood and Her Works | אם כך, אולי היא אישה שיכולה לכופף את החוקים |
אדרבא, היא מתמזגת בתוכו, ועושה זאת בתחכום מעורר השתאות.
28האם אינה תמיד קריאת תיגר על המוות? האורות עומעמו, אבל לא כובו | Carbondale: Southern Illinois University Press |
---|---|
אריך נוימן פיתח רעיונות אלו של יונג | Starting with the publication of her first novel, , Atwood asserted, "I don't consider it feminism; I just consider it social realism |
January 16, 2009, at the.
25אני משאירה את המטרייה האדומה במקומה, כי ראיתי בחלון שיום שמש היום | כרטיסי הכניסה היו זולים מאוד: פני אחד תמורת כרטיס עמידה ושניים תמורת כרטיס ישיבה |
---|---|
קראתי לפחות רומן אחד שלה, איני זוכר איזה, סופרת מצוינת | בבוקרי יום ראשון, כשאמי ישנה עד שעה מאוחרת, הייתי קמה מוקדם וניגשת אל הטלוויזיה שבחדר העבודה שלה ומשלטטת מערוץ לערוץ, מחפשת סרטים מצוירים |
קשה לי להאמין שהמלאכים זקוקים לצעיפים כאלה, על כל פנים, הצעיפים מעשה ידיה של רעיית המפקד מקושטים יותר מדי.
4